Las palabras crean mundos...

sábado, 12 de noviembre de 2016

Hasta pronto, Leonard.

Esta mañana desperté con la triste noticia de la muerte de unos de los poetas-cantantes que me han acompañado a lo largo de mi vida.

Muchos de vosotros quizás nunca hayáis oído hablar de él; pero puede que, a través de estas palabras, os acerquéis a uno de los mejores cantautores del último siglo. Un POETA con todas sus letras.

Se ha marchado Leonard Cohen, poeta y cantautor canadiense, comprometido con su tiempo, que reflejó en su poesía la influencia de diversos poetas contemporáneos, entre los que destaca especialmente el granadino Federico García Lorca.

«Con Lorca aprendí que la poesía puede ser pura y profunda y al mismo tiempo popular»



 Cohen ha expresado siempre su fascinación por la poesía española y por el flamenco. Fascinado por la figura de Federico García Lorca, desde que se hizo con un libro suyo en una librería con 15 años, el músico recibió el premio Príncipe de Asturias de las Letras en 2011. En la rueda de prensa para recoger el galardón, dijo que Lorca fue el poeta que “más influyó" en su juventud. "Fue el primer poeta que me invitó a vivir en su mundo”, afirmó. Tanto, que a su primera hija le puso por nombre Lorca.

«Bueno Marianne, ha llegado ese momento en el que somos realmente viejos y nuestros cuerpos se están desintegrando y pienso que te seguiré muy pronto. Que sepas que estoy tan cerca de ti que si estirases tu mano, creo que alcanzarías la mía»

Estas palabras las escribió Cohen este verano. Anticipó hace escasos meses, en una carta casi póstuma a su musa Marianne,  que el final de ambos estaba cerca y que pronto podrían darse la mano eternamente.
Esta madrugada oí la noticia de tu partida. Esta mañana me volviste a emocionar, por tus palabras hacia tu amor... Por fin hoy has podido extender tu mano hacia Marianne.





So long, Marianne  canción inspirada en su musa y amor, Marianne Ihlen





Take this waltz El poeta y novelista compuso el tema a modo de versión en inglés del poema Pequeño vals vienés del poeta Federico García Lorca, perteneciente a su poemario Poeta en Nueva York.




Hallelujah 

No hay comentarios:

Publicar un comentario